Všeobecné obchodné podmienky
VŠEOBECNÉ OBCHODNÉ PODMIENKY
SILVERLINE CRUISES KFT.
Činnosť prepravy cestujúcich po vode
Platné od: 11.03.2025
Obsah
- ÚVODNÉ USTANOVENIA
- Definície
- I. Rozsah pôsobnosti
- II. Vzťah týchto Všeobecných obchodných podmienok k iným predpisom, obsah zmluvy
- III. Služby poskytované Spoločnosťou
- IV. Uzatvorenie zmluvy, nákup lístkov
- V. Lístky
- VI. Darčekový poukaz
- VII. Objednanie prenájmu lode
- VIII. Preprava príručnej batožiny
- IX. Preprava psov
- X. Stravovanie
- XI. Podmienky účasti na plavbe, vylúčenie z plavby
- XII. Obmedzenie zodpovednosti
- XIII. Práva a povinnosti cestujúcich
- XIV. Práva a povinnosti Spoločnosti
- XV. Zrušenie, odstúpenie
- XVI. Vrátenie lístkov
- XVII. Riešenie sťažností
ÚVODNÉ USTANOVENIA
Spoločnosť Silverline Cruises Kft. ako podnik poskytujúci prepravu cestujúcich po vode
organizuje a predáva programy prepravy cestujúcich na Dunaji.
Služby poskytované spoločnosťou Silverline Cruises Kft., ich podrobný popis a podmienky
ich využívania sú stanovené v týchto Všeobecných obchodných podmienkach, v Podmienkach
používania a vo všeobecných informáciách zverejnených na webovej stránke
www.silver-line.hu.
Cenník služieb je rovnako uvedený na tejto stránke.
Definície
Spoločnosť: Silverline Cruises Kft.
Cestujúci: fyzická osoba, ktorá využíva službu; každá osoba nachádzajúca sa na palube,
ktorá nie je členom posádky lode.
Webová stránka: www.silver-line.hu
Odchodový prístav: 1051 Budapešť, nábrežie Jane Haining, molo 11.
Služby poskytované Spoločnosťou: vyhliadková plavba, programová / večerná plavba,
prenájom lode.
Darčekový poukaz: elektronický darčekový poukaz vydaný výlučne na Webovej stránke
pre dve osoby, ktorý možno využiť na služby určené Spoločnosťou.
I. Rozsah pôsobnosti
Osobný rozsah pôsobnosti
Osobný rozsah pôsobnosti týchto Všeobecných obchodných podmienok sa vzťahuje na
spoločnosť Silverline Cruises Kft. a na všetky osoby využívajúce služby poskytované
Spoločnosťou. Za „Cestujúceho“ sa považuje každá osoba nachádzajúca sa na palube, ktorá
nie je členom posádky lode.
Kontaktné údaje Spoločnosti:
Silverline Cruises spoločnosť s ručením obmedzeným
Sídlo: 1044 Budapešť, Zsilip utca 9.
ohlásená prevádzka (prístav a kancelária): 1051 Budapešť, Petőfi tér, molo 11.
IČO: 01-09-973821
DIČ: 23692800-2-41
telefón, zákaznícka linka: +36-20-332-5364
e-mailová adresa: [email protected]
Kúpnou lístka a využívaním služby Cestujúci jednoznačným konaním vyhlasuje, že sa oboznámil
s týmito Všeobecnými obchodnými podmienkami a prijíma ich ako záväzné.
Vecný rozsah pôsobnosti
Vecný rozsah pôsobnosti týchto Všeobecných obchodných podmienok pokrýva všetky služby
poskytované Spoločnosťou, najmä prepravu cestujúcich po vode, turistické služby a stravovacie
služby, pri zohľadnení osobitných pravidiel platných pre prenájom lodí.
Územný rozsah pôsobnosti
Územný rozsah pôsobnosti týchto Všeobecných obchodných podmienok sa vzťahuje na
osobné lode a prístavy prevádzkované Spoločnosťou alebo jej zmluvnými partnermi.
Prístavy: 1051 Budapešť, nábrežie Jane Haining, molo 11; 1011 Budapešť, prístav Batthyány tér;
Budapešť, prístav Margitin ostrov.
Spoločnosť poskytuje služby prepravy cestujúcich po vode výlučne na úseku Dunaja, ktorý
preteká Budapešťou.
Časový rozsah pôsobnosti
Tieto Všeobecné obchodné podmienky nadobúdajú účinnosť 1. januára 2024. Spoločnosť si
vyhradzuje právo Všeobecné obchodné podmienky zmeniť alebo zrušiť. Zmeny nadobúdajú
účinnosť zverejnením.
Aktuálne znenie Všeobecných obchodných podmienok je k dispozícii v maďarskom a anglickom
jazyku na webovej stránke
www.silver-line.hu,
ako aj v tlačenej forme v maďarskom a anglickom jazyku v Odchodovom prístave a na palubách
lodí. Na žiadosť Cestujúceho Spoločnosť poskytne informácie a umožní nahliadnuť do
Všeobecných obchodných podmienok, ktoré stratili platnosť pred menej ako šiestimi mesiacmi.
II. Vzťah týchto Všeobecných obchodných podmienok k iným predpisom, obsah zmluvy
Zmluvu uzatvorenú medzi Spoločnosťou a Cestujúcim upravujú tieto Všeobecné obchodné
podmienky, podmienky objednávky a potvrdenia, ako aj informácie a oznámenia zverejnené
Spoločnosťou. Informácie a popisy služieb zverejnené na Webovej stránke Spoločnosti alebo
iným spôsobom sú neoddeliteľnou súčasťou zmluvy uzatvorenej medzi Spoločnosťou a
Cestujúcim.
Zmluvy o preprave cestujúcich po vode sa riadia najmä nasledujúcimi právnymi predpismi (HU):
- zákon č. V z roku 2013 – Občiansky zákonník,
- zákon č. XLII z roku 2000 o vnútrozemskej plavbe,
- vládne nariadenie 261/2008 (XI.3.) o podmienkach prepravy cestujúcich po vode,
- nariadenie ministra dopravy, telekomunikácií a vodohospodárstva č. 28/2000 (XII.18.)
o licenčnom režime plavebných činností, - nariadenie ministra národného rozvoja č. 57/2011 (XI.22.) o pravidlách plavby,
- zákon č. CLV z roku 1997 o ochrane spotrebiteľa,
- vládne nariadenie 45/2014 (II.26.) o podrobných pravidlách zmlúv uzatváraných medzi
spotrebiteľmi a podnikateľmi.
III. Služby poskytované Spoločnosťou
Spoločnosť ponúka komplexné programy zahŕňajúce prepravu cestujúcich po vode na úseku
Dunaja v Budapešti. Podrobný popis programov a turistických služieb je k dispozícii na
stránke
www.silver-line.hu.
Hlavné služby sú:
Vyhliadková plavba: plavba s vopred oznámenými dátumami a časmi odchodu
z určeného prístavu s návratom spravidla do toho istého prístavu, bez medzizastávok.
K plavbe je možné pridať rôzne stravovacie a zábavné služby. Vyhliadková plavba nie je
program s rezervovaným miestom na sedenie; nie je možné rezervovať konkrétne sedadlo.
Informácie o odchodoch, trvaní plavby, cenách, trase a popis programov sú uvedené na
Webovej stránke. Vyhliadková plavba sa uskutoční len pri dosiahnutí minimálneho počtu
účastníkov; počet lístkov je obmedzený kapacitou lode.
Večerná / programová plavba: plavba s vopred oznámenými dátumami a časmi odchodu,
s rezervovanými miestami na sedenie, teplým jedlom a podľa programu aj so zábavným
programom na palube. Loď odchádza z určeného prístavu a vracia sa doň bez medzizastávky.
Podrobný popis programov, ich obsah, dostupné menu a nápoje, trasa a ceny lístkov sú uvedené
na Webovej stránke. Večerná plavba sa uskutoční len pri dosiahnutí minimálneho počtu
účastníkov; počet lístkov je obmedzený. V prípade mimoriadnych poveternostných podmienok
sa večera podáva, ale samotná plavba môže byť presunutá na iný termín. V takom prípade
nevzniká nárok na vrátenie ceny lístka.
Počas vyhliadkových a programových plavieb plávajú lode po vopred určenej trase; v rámci
toho Spoločnosť zabezpečuje aj prepravu cestujúcich po vode.
Prenájom lode: Spoločnosť poskytuje svoje lode s posádkou na organizovanie
podujatí za individuálne dohodnutú odmenu. Podmienky a ceny prenájmu lodí možno získať
na telefónnom čísle uvedenom na Webovej stránke. Pre každú plavbu na prenajatej lodi sa
uzatvára samostatná zmluva.
Spoločnosť pravidelne prehodnocuje, mení a obnovuje svoje programy s cieľom čo najlepšie
vyhovieť očakávaniam cestujúcich a udržať vysokú kvalitu služieb. Všetky zmeny sa
zverejňujú na Webovej stránke.
IV. Uzatvorenie zmluvy, nákup lístkov
Zmluva sa uzatvára medzi Spoločnosťou a Cestujúcim. Ak zmluvu neuzatvára priamo
Cestujúci, ale tretia osoba konajúca v jeho mene, táto osoba je povinná zabezpečiť, aby
Cestujúci dostal všetky potrebné informácie. Spoločnosť nie je povinná skúmať oprávnenie
tejto tretej osoby konať v zastúpení.
Zmluva sa uzatvára kúpnou lístka, zaplatením ceny a odovzdaním lístka a tým sa považuje
za splnenú. Zmluvy uzatvorené elektronicky sa nepovažujú za písomné zmluvy a Spoločnosť
ich osobitne nearchivuje. Uzatvorenie zmluvy je preukázané lístkom a potvrdením zaslaným
elektronicky. Zmluva môže byť uzatvorená v maďarskom alebo anglickom jazyku; v prípade
rozporu je rozhodujúca maďarská verzia.
Služby Spoločnosti možno využívať len s platným lístkom. Ceny sú uvedené na
stránke
www.silver-line.hu.
Deti do 4 rokov môžu služby využívať bez lístka.
Ceny uvedené na Webovej stránke sú v maďarských forintoch (HUF) alebo eurách (EUR)
a zahŕňajú DPH. Spoločnosť vynakladá všetko úsilie, aby boli informácie na Webovej stránke
presné, úplné a aktuálne. Ak je zverejnená cena zjavne chybná, Spoločnosť je oprávnená
jednostranne od zmluvy odstúpiť bez právnych následkov.
Lístky je možné zakúpiť prostredníctvom Webovej stránky
www.silver-line.hu,
u zmluvných predajcov, ako aj v pokladni v Odchodovom prístave.
Pri nákupe prostredníctvom Webovej stránky sa cena lístka platí platobnou kartou.
Spoločnosť môže v rámci akcií alebo partnerskej spolupráce vydávať promo kódy, ktoré po
zadaní automaticky znížia cenu lístka.
Pri online nákupe sa účtujú administratívne poplatky za jednu rezerváciu. Výška týchto
poplatkov, ktorá sa líši podľa programu, je uvedená v prílohe. Po online nákupe systém
zašle potvrdenie obsahujúce číslo objednávky, označenie služby, dátum a čas odchodu,
počet cestujúcich a zaplatenú sumu. Toto potvrdenie preukazuje uzatvorenie zmluvy a
nákup lístka. Službu prepravy po vode možno využiť po predložení tohto potvrdenia.
Pri skupinových rezerváciách Spoločnosť umožňuje organizátorovi uhradiť cenu lístkov
bankovým prevodom, za predpokladu, že suma bude pripísaná na účet Spoločnosti pred
odchodom. Skupinové lístky je možné zakúpiť aj prostredníctvom Webovej stránky s
platbou kartou.
Lístky možno rezervovať aj telefonicky prostredníctvom zákazníckej linky alebo e-mailom.
Pri rezervácii e-mailom je potrebné uviesť dátum a čas plavby, ako aj mená a kontaktné
údaje cestujúcich. Spoločnosť potvrdí rezerváciu e-mailom do jedného pracovného dňa.
Pri rezervácii sa cena lístkov platí bankovým prevodom alebo najneskôr 30 minút pred
odchodom v pokladni v Odchodovom prístave. Službu možno využiť len vtedy, ak je platba
pripísaná na účet Spoločnosti.
Lístky možno zakúpiť aj v pokladni v Odchodovom prístave a u zmluvných predajcov.
V pokladni je možné platiť v forintoch alebo v eurách v hotovosti alebo platobnou kartou.
Spoločnosť zverejňuje kurz HUF/EUR. Pri platbe v eurách sa výdavok poskytuje tiež v eurách.
Vystavenie faktúr
Ak Cestujúci zakúpi lístok prostredníctvom Webovej stránky a zaplatí platobnou kartou,
Spoločnosť automaticky vystaví faktúru na meno, adresu a prípadne DIČ zadané Cestujúcim.
V prípade platby bankovým prevodom Spoločnosť vystaví predfaktúru (pro forma) a následne
konečnú faktúru, ktoré sú zasielané elektronicky.
Ak Cestujúci platí v hotovosti, je povinný pri nákupe okamžite oznámiť, či žiada vystaviť
faktúru na platbu v hotovosti. V takom prípade sa faktúra vystaví na mieste. Dodatočné
vystavenie faktúry za už uskutočnenú hotovostnú platbu nie je možné.
Spoločnosť informuje Cestujúcich, že počet lístkov je obmedzený kapacitou lode a pri
programoch s miestami na sedenie aj počtom stolov a sedadiel. Spoločnosť si vyhradzuje
právo predaj lístkov pozastaviť alebo ukončiť.
V. Lístky
Pri nákupe cez Webovú stránku alebo e-mailom sa fyzický lístok nevystavuje. Spoločnosť
zašle e-mailové potvrdenie obsahujúce číslo rezervácie, označenie služby, dátum a čas
plavby a počet cestujúcich. Toto potvrdenie oprávňuje Cestujúceho využiť služby
Spoločnosti.
Vo všetkých ostatných prípadoch – najmä pri nákupe u zmluvného predajcu alebo v pokladni –
sa vydáva papierový lístok s číslom. Na lístku je uvedený dátum predaja, dátum a čas odchodu
a interný kód („cruises code“), ktorý označuje typ služby, počet cestujúcich a cenu lístka.
Tlačený lístok pozostáva z troch častí: jedna zostáva u Spoločnosti alebo predajcu a dve
sa odovzdávajú Cestujúcemu; jedna z týchto dvoch častí sa pri nástupe odtrhne a uchová a
oprávňuje na účasť na plavbe.
S platným lístkom má Cestujúci právo:
- využiť zakúpenú službu, plavbu alebo program,
- využiť bezplatné služby (toalety, prístup k bufetu počas otváracích hodín),
- prepravovať jednu príručnú batožinu, ako aj – v súlade s obmedzeniami uvedenými
v týchto Všeobecných obchodných podmienkach – jedného psa.
Spoločnosť ako dopravca po vode má uzatvorené poistenie zodpovednosti a cestovné
poistenie pre všetky svoje lode, prístavy, plávajúce zariadenia, cestujúcich a členov
posádky. Lístok však nezahŕňa individuálne poistenie zodpovednosti za škodu, poistenie
života, úrazu alebo batožiny. Uzatvorenie takéhoto individuálneho poistenia je výlučne
vecou rozhodnutia Cestujúceho; Spoločnosť sa na ňom nepodieľa.
Kontrola lístkov
Lístky a potvrdenia kontroluje personál Spoločnosti v Odchodovom prístave pred nástupom
na palubu.
VI. Darčekový poukaz
Spoločnosť ponúka užívateľom Webovej stránky darčekové poukazy, ktoré je možné využiť
pre dve osoby na vopred určené programy uvedené na Webovej stránke.
Darčekový poukaz je elektronický, nepersonalizovaný poukaz s jedinečným identifikačným
číslom, ktorý oprávňuje dve osoby využiť službu. Darčekové poukazy, ktoré možno využiť
na Spoločnosťou určené služby, sa dajú zakúpiť iba prostredníctvom Webovej stránky.
Predaj darčekových poukazov je výlučným právom Spoločnosti; akákoľvek reprodukcia,
kopírovanie alebo ďalší predaj je prísne zakázaný. Použitie darčekového poukazu v rámci
súťaže je možné len s predchádzajúcim písomným súhlasom Spoločnosti.
Nominálna hodnota darčekového poukazu je rovnaká ako jeho nákupná cena. Darčekový
poukaz je možné využiť len na službu uvedenú na ňom; čiastočné využitie alebo zmena
služby nie je možná.
Kúpou a využitím darčekového poukazu kupujúci a držiteľ akceptujú tieto pravidlá.
Cena darčekového poukazu sa hradí platobnou kartou.
Darčekový poukaz obsahuje tieto údaje: označenie služby, kód a jedinečné identifikačné
číslo.
Darčekový poukaz nemá povahu platidla ani finančného nástroja.
Využitie darčekového poukazu: Darčekový poukaz je možné využiť cez týždeň aj
cez víkend, na základe predchádzajúcej rezervácie, s výnimkou štátnych sviatkov. Bez
predchádzajúcej rezervácie Spoločnosť nezaručuje poskytnutie stola alebo miesta, iba
v závislosti od zostávajúcej kapacity.
Darčekový poukaz je voľne prenosný.
Držiteľ darčekového poukazu je oprávnený počas doby jeho platnosti – s výnimkou štátnych
sviatkov – využiť službu, ktorá je na poukaze uvedená. Na využitie poukazu je držiteľ
povinný rezervovať si stôl prostredníctvom zákazníckej linky alebo e-mailom a namiesto
platby uviesť zákaznícky kód uvedený na darčekovom poukaze.
Darčekový poukaz nie je možné vymeniť za hotovosť; výmena za peniaze nie je možná.
Darčekový poukaz je možné využiť len raz; po použití sa v systéme Spoločnosti deaktivuje.
Platnosť darčekového poukazu je jeden rok od dátumu nákupu. Po uplynutí dátumu platnosti
už nie je možné poukaz využiť a nevyčerpaná hodnota sa nevracia.
Darčekový poukaz môže využiť oprávnený držiteľ. Spoločnosť nie je povinná ani oprávnená
skúmať vlastníctvo poukazu. Spoločnosť nenesie zodpovednosť za stratu, zničenie alebo
poškodenie darčekového poukazu.
VII. Objednanie prenájmu lode
Spoločnosť ponúka prenájom svojich lodí s posádkou ako miesta na podujatia za podmienok
zverejnených na Webovej stránke
www.silver-line.hu.
Cenové ponuky na prenájom sa pripravujú individuálne. Žiadosť o cenovú ponuku možno
zaslať prostredníctvom kontaktného formulára na Webovej stránke alebo e-mailom na adresu
Spoločnosti. Pre každú prenajatú plavbu sa uzatvára samostatná zmluva; ustanovenia tejto
zmluvy majú v otázkach prenájmu prednosť pred týmito Všeobecnými obchodnými
podmienkami.
VIII. Preprava príručnej batožiny
Každý Cestujúci si môže vziať na palubu jednu príručnú batožinu s maximálnou dĺžkou
strany 60 cm a maximálnou hmotnosťou 10 kg, ktorá neprekáža pri nástupe, výstupe ani
pri pohybe na palube. Kočíky a dáždniky sú na všetkých plavbách akceptované bez obmedzenia
ako príručná batožina. Kolobežky a bicykle nie je možné prepravovať na žiadnom programe.
Príručnú batožinu je Cestujúci povinný umiestniť podľa pokynov posádky tak, aby
neobmedzovala pohyb cestujúcich ani prácu posádky, neohrozovala bezpečnosť lode a
nezašpinila loď ani odev iných osôb. Umiestňovať batožinu na sedadlá je zakázané.
Stráženie príručnej batožiny je zodpovednosťou Cestujúceho. Spoločnosť nezodpovedá
za stratu, zmiznutie, krádež alebo poškodenie batožiny ani jej obsahu.
V prípade núdze je Cestujúci povinný okamžite odstrániť svoju príručnú batožinu z únikových
trás. Ak tak neurobí, posádka je oprávnená prijať všetky potrebné opatrenia na uvoľnenie
únikových trás, vrátane odstránenia bez dozoru ponechanej batožiny.
Nasledujúce predmety nemožno v žiadnom prípade prepravovať ako batožinu:
- predmety, ktoré môžu poškodiť zdravie, telesnú integritu alebo odev Cestujúcich či
posádky, loď, jej zariadenia alebo majetok iných osôb, - predmety, ktorých preprava je zakázaná, obmedzená alebo podmienená povolením podľa
právnych predpisov alebo rozhodnutia orgánu, - výbušné, horľavé, samovznietivé, toxické, rádioaktívne, korozívne, zapáchajúce alebo
infekčné látky, - nabitá strelná zbraň (okrem služobných zbraní príslušníkov ozbrojených zložiek v službe)
a predmety považované za obzvlášť nebezpečné pre verejnú bezpečnosť, - bicykle, kolobežky.
Preprava nadrozmernej alebo dodatočnej batožiny nie je na plavbách Spoločnosti možná.
IX. Preprava psov
Psy nie sú povolené na večerných ani programových plavbách.
Podmienky prepravy psov:
Vodiace psy pre nevidiacich, asistenčné psy pre osoby s obmedzenou schopnosťou pohybu
a služobné policajné psy v službe môžu byť prepravované na všetkých plavbách v súlade s
platnými právnymi predpismi.
X. Stravovanie
Na všetkých plavbách Spoločnosť prevádzkuje bufet. Vyhradzuje si právo bufet dočasne
zatvoriť alebo obmedziť jeho otváracie hodiny. Akákoľvek obchodná činnosť na palube bez
súhlasu Spoločnosti je zakázaná.
XI. Podmienky účasti na plavbe, vylúčenie z plavby
Služby Spoločnosti možno využívať len s platným lístkom. Osoba, ktorá nevie predložiť
platný lístok, sa plavby zúčastniť nemôže. Spoločnosť môže lístok vyhlásiť za neplatný, ak je
natoľko poškodený, že jeho podstatné údaje nie sú čitateľné, alebo ak existuje dôvodné
podozrenie z falšovania. V takom prípade Spoločnosť na mieste vyhotoví zápisnicu.
Účasť na plavbe môže byť obmedzená alebo môže dôjsť k vylúčeniu Cestujúceho z plavby, ak:
- je pod vplyvom alkoholu alebo omamných látok,
- sa správa pohoršujúco alebo výrazne obťažuje ostatných cestujúcich,
- trpí nákazlivým ochorením,
- jeho správanie ohrozuje bezpečnosť plavby, jeho vlastnú telesnú integritu alebo
integritu iných osôb, zdravie iných osôb alebo integritu lode a jej zariadení, - jeho odev alebo batožina znečisťuje loď alebo ostatných cestujúcich,
- si na palubu priniesol zakázaný predmet ako batožinu a napriek výzve posádky ho
neodstráni, - počet cestujúcich na palube dosiahol kapacitu povolenú úradmi.
V prípade vylúčenia z plavby nevzniká nárok na vrátenie ceny lístka. Ak dôjde k vylúčeniu
po odchode lode z dôvodu správania Cestujúceho, je Cestujúci povinný na pokyn posádky
loď opustiť pri najbližšom prístave. V prípade Cestujúceho s nákazlivým ochorením sa
posádka pokúsi zabezpečiť jeho izoláciu a vyloženie v najbližšom prístave v čo najkratšom
čase.
Deti mladšie ako 14 rokov sa môžu zúčastniť služieb a programov Spoločnosti len v
sprievode dospelej osoby. Ak dieťa cestuje samo, Spoločnosť je oprávnená požadovať dôkaz
o veku.
XII. Obmedzenie zodpovednosti
Spoločnosť si vyhradzuje právo zmeniť oznámené programy, časy odchodu, trvanie plavby a
trasy. Uvedené časy plavby sú orientačné; ak je plavba kratšia alebo dlhšia, ako sa
predpokladalo, Spoločnosť za to nenesie zodpovednosť. Spoločnosť vynakladá maximálne
úsilie na dodržiavanie časov odchodu, ale nepreberá zodpovednosť za prípadné meškanie.
Plavby sa realizujú len pri dosiahnutí minimálneho počtu cestujúcich. V prípade zrušenia
plavby Spoločnosť o tejto skutočnosti informuje Cestujúceho.
Počet cestujúcich na plavbách môže byť obmedzený s ohľadom na kapacitu lode, bezpečnosť
cestujúcich a zachovanie stavu lode, ako aj – pri programoch s miestami na sedenie – počtom
stolov a sedadiel. V prípade nadmernej obsadenosti alebo zvláštnej udalosti môže Spoločnosť
odmietnuť poskytnutie služby. V prípade mimoriadnych poveternostných podmienok,
technických problémov alebo nepredvídateľných udalostí nezávislých od vôle Spoločnosti
(vyššia moc) je Spoločnosť oprávnená plavbu zrušiť.
Spoločnosť informuje Cestujúcich o zrušení plavby v Odchodovom prístave a – ak má k
dispozícii e-mailovú adresu Cestujúceho – aj e-mailom. Rovnako informuje v čo
najkratšom čase svojich zmluvných predajcov. V prípade zrušenia plavby Spoločnosť
vráti cenu lístka alebo – s súhlasom Cestujúceho – bezplatne presunie lístok na iný termín
v závislosti od voľných miest. Spoločnosť nie je povinná nahradiť ďalšie škody alebo náklady.
Pri programoch bez rezervovaných miest na sedenie sa sedadlá obsadzujú v poradí, v
akom cestujúci prichádzajú. Pri programoch s rezervovaným miestom Spoločnosť
zabezpečí stôl alebo výhľad uvedený v rezervácii, ak Cestujúci takúto rezerváciu vykonal.
V ostatných prípadoch pridelí stoly Spoločnosť.
Spoločnosť si vyhradzuje právo nahradiť oznámenú loď inou loďou zo svojho flotily. V
takom prípade sa neúčtuje žiadny príplatok. Ak nie je možné pokračovať v už začatej plavbe,
Spoločnosť dopraví Cestujúcich späť do Odchodového prístavu alebo uhradí na základe
dokladov náklady na návrat a vráti cenu lístka bez poplatku za spracovanie. Spoločnosť
nepreberá zodpovednosť za ďalšie škody.
Lode a prístavy sú vybavené bezpečnostnými kamerami; informácie o spracúvaní
záznamov sú k dispozícii na palube a v prístavoch. Existenciu kamerového systému
označujú piktogramy pri vchode.
Spoločnosť informuje Cestujúcich, že prítomnosť alergénov je vyznačená v jedálnom lístku
na palube. Pri programoch s večerou je možné alergie alebo potravinové intolerancie
uviesť pri rezervácii v kolónke „poznámka“. Spoločnosť vynakladá maximálne úsilie na
zohľadnenie týchto potrieb, avšak niektoré zložky sú nevyhnutné na prípravu jedál.
Spoločnosť nemôže zaručiť, že nedôjde ku krížovej kontaminácii; Cestujúci trpiaci alergiou
alebo intoleranciou preto využívajú program na vlastné riziko, pričom zodpovednosť
Spoločnosti je vylúčená.
Celková zodpovednosť Spoločnosti je obmedzená na 150 % ceny lístka.
XIII. Práva a povinnosti Cestujúcich
Cestujúci s platným lístkom majú právo zúčastniť sa plavby a využívať bezplatné a
spoplatnené služby na palube. Majú právo používať zariadenia a vybavenie lode v súlade
s ich určením. Na všetkých lodiach sú k dispozícii bezplatné toalety. Konzumácia v bufete
je spoplatnená.
V prístave sa Cestujúci môžu zdržiavať len v zónach určených pre cestujúcich; do prístavu
je zakázané vnášať predmety vylúčené z prepravy.
Cestujúci môže vstúpiť na lávku spájajúcu plávajúce zariadenie s loďou alebo na mostík
lode priamo pri nábreží až po tom, čo ju posádka sprístupní.
Cestujúci sa môžu na palube zdržiavať len v priestoroch, ktoré sú pre nich otvorené.
Sprievodné osoby bez lístka – s výnimkou sprievodcov chorých alebo zdravotne postihnutých
osôb – nemajú povolený vstup na palubu.
Z dôvodu predchádzania nehodám je zakázané otvárať zábradlia alebo bezpečnostné
prvky lode, otvárať okná, alebo sedieť na zábradlí a ohradeniach.
V prípade nehody na vode alebo mimoriadnej udalosti je Cestujúci povinný dôsledne
dodržiavať pokyny posádky.
Cestujúci je povinný dodržiavať tieto Všeobecné obchodné podmienky, ako aj výstražné
a zákazové označenia umiestnené na palube. Fajčenie je povolené len v určených
fajčiarskych zónach. Znečisťovať, poškodzovať alebo kontaminovať prístav, molo alebo
loď je zakázané. Cestujúci, ktorý poruší tieto pravidlá, je povinný uhradiť náklady na
opravu, čistenie a dezinfekciu, ako aj všetku spôsobenú škodu.
Cestujúci je povinný spolupracovať pri nástupe a výstupe, predložiť platný lístok na
kontrolu alebo ukázať elektronické potvrdenie. Jeho správanie nesmie rušiť ani
znemožňovať prácu posádky. Cestujúci je povinný dodržiavať všetky pokyny kapitána.
Pri programoch bez rezervovaných miest sa sedadlá obsadzujú v poradí príchodu.
Cestujúci je povinný dostaviť sa najneskôr 15 minút pred začiatkom programu alebo
plavby na miesto odchodu a predložiť platný lístok alebo potvrdenie. Ak túto povinnosť
nesplní a omeškanie znemožní odchod lode v plánovanom čase, Spoločnosť môže
poskytnutie služby odmietnuť.
Ak Cestujúci nájde na palube predmet bez majiteľa, je povinný ho okamžite odovzdať
posádke na uschovanie. Posádka nájdené predmety eviduje v zápisnici.
Vnášanie vlastného jedla a nápojov na palubu je zakázané.
XIV. Práva a povinnosti Spoločnosti
Ak je Cestujúci držiteľom platného lístka, Spoločnosť je povinná:
- pristaviť loď na začiatku služby v prevádzkyschopnom stave v súlade s pravidlami
plavby, - poskytnúť službu Cestujúcim s platným lístkom v súlade s oznámenými podmienkami,
- zabezpečiť prepravu po vode v súlade s platnými bezpečnostnými predpismi a dbať na
bezpečnosť Cestujúcich, - poskytnúť službu v oznámenej a oprávnene očakávanej kvalite,
- prešetriť a vybaviť sťažnosti Cestujúcich a spolupracovať s nimi.
XV. Zrušenie, odstúpenie
Cestujúci môže od zmluvy odstúpiť pred odchodom lode. Ak dôjde k zrušeniu služby
v lehote kratšej ako 24 hodín pred odchodom, cena lístka a administratívny poplatok sa
nevracajú; Spoločnosť si tieto sumy ponecháva ako zmluvnú pokutu. V prípade zrušenia
viac ako 24 hodín pred odchodom môže Spoločnosť z uhradenej zálohy zadržať 10 % ako
poplatok za spracovanie. V takom prípade Spoločnosť vráti Cestujúcemu cenu lístka aj
administratívny poplatok po odpočítaní poplatku za spracovanie.
Ak sa Cestujúci dostaví neskoro na vopred rezervovaný program a nemôže sa ho zúčastniť
v plánovanom čase, Spoločnosť môže – v závislosti od voľných miest – preložiť jeho lístok
na iný termín za poplatok vo výške 50 % pôvodnej ceny lístka, ktorý sa platí na mieste.
Pri lístkoch zakúpených prostredníctvom zmluvných predajcov sa uplatňujú storno podmienky
jednotlivých predajcov, ktoré sa môžu líšiť od týchto ustanovení. Spoločnosť nenesie
zodpovednosť za podmienky uplatňované partnermi.
Po začatí plavby nie je možné vrátiť cenu lístka ani jej časť.
XVI. Vrátenie lístkov
Vrátenie papierového lístka je možné žiadať najneskôr do času odchodu lode v pokladni
v Odchodovom prístave. Lístok sa musí vrátiť a pokladňa ho označí ako neplatný.
Ak bola pri nákupe vystavená faktúra, je potrebné predložiť aj jej originál. Ak Cestujúci
nevie predložiť ani lístok, ani originál faktúry, Spoločnosť nemôže žiadosti o vrátenie
vyhovieť. Cena lístka sa vráti v hotovosti v mene, v ktorej bola zaplatená. Z vrátenej sumy
sa odpočíta poplatok za spracovanie.
Pri lístkoch zakúpených online možno žiadosť o vrátenie podať online. Spoločnosť vráti
cenu lístka do 10 dní od doručenia žiadosti o zrušenie, v pôvodnej mene platby.
Vrátenie sa uskutoční rovnakým spôsobom, akým bola vykonaná platba: pri platbe kartou
na účet prepojený s kartou, pri bankovom prevode na účet odosielateľa.
Spoločnosť je oprávnená odpočítať z vrátenej sumy poplatok za spracovanie uvedený v
cenníku.
XVII. Riešenie sťažností
Spoločnosť informuje Cestujúcich, že sťažnosti týkajúce sa služby môžu podať najneskôr
do 8 dní od udalosti alebo konania, ktoré sú predmetom sťažnosti, na nasledujúcich
kontaktoch:
Telefónne číslo bez príplatku: +36-20-332-5364
E-mail: [email protected]
Poštová adresa: 1044 Budapešť, Zsilip utca 9.
Osobne: prostredníctvom knihy sťažností na mieste.
Sťažnosti možno podať aj v pokladni v Odchodovom prístave alebo na palube u členov
posádky, ktorí sa v rámci možností snažia sťažnosti okamžite vybaviť alebo odstrániť
nedostatky.
Spoločnosť všetky sťažnosti zaznamenáva písomne; zápisnica obsahuje meno a kontaktné
údaje sťažovateľa, miesto, dátum a spôsob podania sťažnosti, podrobný opis predmetu
sťažnosti, zoznam predložených dôkazov, stanovisko Spoločnosti – ak je sťažnosť možné
vybaviť okamžite – a podpis oboch strán.
Spoločnosť písomné sťažnosti prešetrí do 30 dní od ich prijatia a sťažovateľa písomne
informuje o výsledku. V prípade zamietnutia sťažnosti je Spoločnosť povinná rozhodnutie
odôvodniť. Anonymné sťažnosti alebo sťažnosti zhodné so sťažnosťou už raz prešetrenou
sa znovu neprešetrujú.
V prípade spotrebiteľského sporu sa Cestujúci môže obrátiť na zmierovaciu radu
príslušnú podľa miesta svojho pobytu alebo bydliska. Pre sídlo Spoločnosti je príslušnou
Budapeštianska zmierovacia rada („Budapesti Békéltető Testület“, 1016 Budapešť,
Krisztina krt. 99. I. poschodie, dvere 111; poštová adresa: 1253 Budapešť, Pf. 10; tel.:
+36-1-488-2131; web:
www.bekeltet.bkik.hu).
Kontakty zmierovacích rád sú uvedené na
www.bekeltetes.hu.
Na mimosúdne riešenie sporov môžu spotrebitelia využiť aj platformu online riešenia sporov
(ODR) prevádzkovanú Európskou komisiou:
http://ec.europa.eu/odr.
V prípade porušenia predpisov týkajúcich sa ochrany spotrebiteľa sa Cestujúci môže
obrátiť na miestne príslušný orgán ochrany spotrebiteľa. Kontakty orgánov ochrany
spotrebiteľa sú uvedené na
http://fogyasztovedelem.kormany.hu,
kde sa nachádzajú aj ďalšie užitočné informácie.
Ak mimosúdne riešenie sporu nebude úspešné, strany sa môžu obrátiť na príslušný
všeobecný súd.
Na právne vzťahy upravené týmito Všeobecnými obchodnými podmienkami sa nevzťahuje
žiadny osobitný etický kódex; Spoločnosť nie je viazaná žiadnym kódexom správania.
Úradným jazykom tohto dokumentu je maďarský jazyk. V prípade rozporu medzi
anglickou a maďarskou verziou má prednosť maďarská verzia.
Administratívne poplatky v eurách
Výška administratívneho poplatku v maďarských forintoch (HUF) možno vypočítať podľa
kurzu HUF/EUR zverejneného na Webovej stránke.
| Program | Administratívny poplatok (EUR) |
|---|---|
| Danube cruise Budapest with dinner and Piano Battle Show | 2 |
| Budapest Dinner Cruise with Folklore and Operetta Show | 2 |
| Dinner and Lights Cruise | 2 |
| Sightseeing Cruise | 1 |
| Pizza & Beer Cruise | 2 |
| Sunset Cocktail Cruise | 2 |
| Unlimited Booze Cruise | 2 |
| Prosecco & Wine Cruise | 2 |
| Unlimited Beer Cruise | 2 |
| Drink & Piano battle show | 2 |
| Drink & Hungarian Folklore show | 2 |





